CASTELLANO | ENGLISH

roaming

[10/07/2017]

A pesar que l’anglicisme ha adquirit un ús molt estés, en valencià este significat s’ha assignat a la paraula itinerància. Segons el context, a vegades pot resultar més satisfactori l’ús d’algunes expressions com tarifes (o costos, o servicis) d’itinerància. Però, probablement, el més important és que, en l’espai de la Unió Europea, s’han suprimit els recàrrecs per esta funció. Tant de bo que se’ns oblide prompte esta paraula!

Més informació…