Nota de premsa Nota de premsa

Volver a la página índice

L'AVL dedica una jornada a les traduccions literàries de Joan Francesc Mira

València, 30 de setemcbre del 2015

L’Acadèmia Valenciana de la Llengua celebrarà este divendres, en la Universitat Jaume I de Castelló, una jornada centrada en un autor valencià actual, enguany dedicada a l’escriptor, antropòleg i sociòleg Joan Francesc Mira, coincidint amb el Dia Internacional de la Traducció.

L’Acadèmia Valenciana de la Llengua celebrarà este divendres, en la Universitat Jaume I de Castelló, una jornada centrada en un autor valencià actual, enguany dedicada a l’escriptor, antropòleg i sociòleg Joan Francesc Mira, coincidint amb el Dia Internacional de la Traducció.

La institució normativa va iniciar fa cinc anys este cicle dedicat a escriptors valencians actuals, “conscients de la necessitat i de la voluntat de tractar la important trajectòria intel·lectual i literària d’alguns d’ells” ha afirmat Ramon Ferrer, president de l’AVL.

Les edicions anteriors giraren al voltant de Ferran Torrent, Josep Piera, Rodolf Sirera, l’any passat sobre  la Nova Cançó i a la música valenciana en valencià, i enguany a l’obra i les traduccions literàries del professor Mira, que pronunciarà la conferència inaugural.

La Secció de Foment de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua va proposar el nom de Joan Francesc Mira, considerat un dels intel·lectuals més solvents del nostre país i amb un inqüestionable reconeixement per la seua vàlua i categoria literària, investigadora i docent.

Al llarg de la Jornada participaran reconeguts especialistes i investigadors com ara Josep Marco, Albert Hauf, Vicent Martínez Guzmán, Vicent Alonso, Isabel Robles, Jaume Pérez, Juli Leal, Josep Lluís Sirera, Vicent Martínez, Vicent Salvador o Alfonsina De Benedetto.

La jornada, que tindrà lloc en la Facultat de Ciències Humanes i Socials, estudiarà l’obra de Joan Francesc Mira especialment per les seues rellevants traduccions de textos clàssics, medievals i moderns, com a representació de la vigència de la traducció literària contemporània.